 |
[23] 投稿者:Chiqui - Taxi2Page49の2
|
 |
| |
 現在形と、接続法の活用語の違いの聞きわけ問題です。 翻訳の問題ではないのですが、訳を考えました。 短文ですがむずかしい、自信がありません。 Prononcez Page49の 2 a やさしくはないが、我慢をしなくてはいけない。 Ce n'est pas facile mais il faut que je tienne.
b 別の止める方法を、見つけるとよい。 Ca vaut mieux si vous trouvez un autre moyen pour arreter. この文のsiは、どう訳すべきなんでしょうか?
c 彼が認めれるように??しない?? Je ne le fais pas si on te reconnait
d 君の習慣は結婚前に終わらすのがよいだろう。 Ce serait bien que tu finisses ton regime avant ton mariage.
e やさしくはないが、それは必要で、我慢する。 Ce n'est pas facile mais il le faut je tiens. leはなんでしょう、 aの文章とどう違うのでしょうか?
f 彼女自身でmenuを選ぶのがこのましい。 Ce serait prefereable qu'elle choisisse elle -meme le menu.
g 彼女は、好ましいと知って、 彼女自身でmenuを選ぶ。 Elle sait ce qu'elle prefere alors elle choisit elle -meme le menu. (私は、これも、fとの違いがよくわからない)
h 別の止める方法を、見つけるほうがよい。 Il vaut mieux que vous trouviez un autre moyen pour arreter. bの文章との違いは何でしょうか。
i 君が認められてはいけない??? Il ne faut pas qu'on te reconnait cの文との違いは何ですか
j こうすれば、いいだろう、君は、結婚前に、君の習慣をやめる。 Voila ce qui serait bien : tu finis ton regime avant ton mariage.
2024年07月06日 (土) 16時07分
|
| [25] 投稿者:Chiqui -
|
 c 君が認めれるように??私はそれをしない?? Je ne le fais pas si on te reconnait
2024年09月26日 (木) 21時42分
|
|
|
 |
|
 |