ことだま英語道場の書き込み掲示板木看板

  黒帯の道場生イラスト   英語ディスカッション部屋――書き込み英語道場

トピックやほかの道場生の意見に対するおぬしの意見を、
書き込みガイドラインに沿って、英語で書き込んでくだされ。

自分の書き込み英文を添削されたくない場合は、
“No Correction, Please!”または“NCP”と
最初に書いてから投稿なされよ。
その場合、他の道場生は誰も添削しないようにお願いいたす。

道場長古都田誠
英語ディスカッション部屋TOPへ戻る
他の部屋: 英検作文 Q&A ジュニア書き込み NEWS&ご意見
ことだま英語道場TOPへ戻る
 
累計:3396
本日:1
昨日:1

最初の投稿に対する返信用ページ
――最初の投稿に対する返信用ページ――
Name
※必ず登録された名前を入力してください。空白のままですとエラーになります。
また登録以外の名前を入れると、こちらで記事を削除します。



Message
※内容が消えてしまうのを防ぐため、あらかじめメモ帳などで完成させた内容をコピー&貼付けすることをお勧めします。



Upload (option)
Password
※ご注意!会員登録時の正しいPasswordを入力してから投稿ボタンを押さないと、エラーになって、Messageの内容が消えてしまいます!


Cookie

こちらの関連記事へ返信する場合は上のフォームに書いてください。

They will change a lot in the near future. No1
ぴよ
Japan post is one of the huge enterprises, whose sales exceed 12 trillion yen ( 1 hundred billion US dollars ). Is is not just delivering letters, documents and parcels but offering almost all services involved with peoples' life, from insurance to finance. Even if they lose a lot of delivering business, it will not affect their whole body at all.
Let's take JT for an example. Everybody knows JT is a tobacco company. Amid a ground swell of anti-smoking throughout Japan, JT has rather been becoming active. It may be because it shifted, in their early stage, toward a leading company dealing with environment and human health, of course selling cigaretts as well.
( to be continued)
-- Impressed a lot! : (3)

[6] 2019年05月24日 (金) 03時36分




Number
Pass
SYSTEM BY せっかく掲示板