アメリカの保守派の政治家ニュート・ギングリッチ氏がニューズウィーク誌に中国脅威論を寄稿 (10994) |
- 日時:2019年05月23日 (木) 15時23分
名前:美しき日本の再建
生長の家「本流復活」について考える(続したらば版)に、関連記事がありますので、転載させてもらいます。
ニュート・ギングリッチ氏といえば、アメリカの代表的な保守派の政治家で、歴史研究者としても知られていて、近々、「Trump Versus China: America’s Greatest Challenge」という本を出版の予定だそうです。
関連動画
スティーブバノン北海道講演会 https://www.youtube.com/watch?v=P2wdwZxk17o コメント数が凄い
【Front Japan 桜】米中貿易・知財権戦争の激化 / 戦ってでも守りたいものはないのですか?[桜R1/5/21] https://www.youtube.com/watch?v=4gcj6lQAL34
関連ツイート
門田隆将 @KadotaRyusho https://twitter.com/KadotaRyusho/status/1131369941083480064
中国の暴走が止まらない。ファーウェイの孟晩舟がカナダで逮捕されると、中国でカナダ人が逮捕され、死刑判決を受けた。あり得ないスパイ容疑で逮捕された邦人にも重罪判決が相次ぐ。普遍的価値たる人権を踏みにじる怖さに国際社会は息を呑む。それでも恩を仇で返す中国を目指す日本企業には恐れ入る。
門田隆将 @KadotaRyusho https://twitter.com/KadotaRyusho/status/1131406680581763072
72年の日中国交正常化から続く「日中友好絶対主義」が政財官界とマスコミに未だに深く浸透し、一種の宗教にまで化しているのを痛感する。文化大革命時、日本の記者の中で産経の柴田穂特派員だけが文革の真実を伝え、国外追放第一号となった。今も産経だけは中国に怯まない。その姿勢を全てが学ぶべき。
_______
アメリカの保守派の政治家ニュート・ギングリッチ氏がニューズウィーク誌に中国脅威論を寄稿 (12970) 日時:2019年05月12日 (日) 10時18分 名前:アクエリアン
Newt Gingrich Says He (and We) Were Wrong about China: It's More Dangerous Than We Wanted to Believe By Newt Gingrich On 4/29/19 at 4:15 PM EDT https://www.newsweek.com/china-newt-gingrich-xi-jinping-5g-technology-dangerous-myths-fantasy-1408874
For years, we have watched America’s manufacturing sector slowly migrate east. And right now we are watching China (through the giant telecom company Huawei) attempt to dominate the worldwide deployment of 5G technology. Very soon, we could be operating in a world in which the internet as we know it is maintained and controlled by a totalitarian Communist country. (まもなく、われわれは中国共産党が支配するインターネットの世界で働くようになるかもしれない)
Our strategies are failing because they are based not on reality but on two key myths. Decades ago, we—and I include myself—sold ourselves a fantasy version of China. The real thing is far more formidable and dangerous than we wanted to believe. I will explore this new reality in a book I’m writing called Trump Versus China: America’s Greatest Challenge. (われわれの側の戦略はリアリティーではなく二つの神話に基づいていたために失敗している)
Part of our misreading was based on our own arrogance and wishful thinking and part on a deliberate Chinese strategy of deception, a policy of showing us a face that looked pleasant, reasonable and nonthreatening. (読み間違いの一つはわれわれの傲慢さと希望的観測であり、もう一つは中国側の巧妙な騙し戦略にやられたことである)
The Chinese Communist Party is radically different from any American concept of a political party. Since its founding in 1921, it has been a Leninist party, and since the collapse of the Soviet Union, Americans have forgotten what Leninism is and why it is so dangerous.
(中国共産党というのはアメリカの政党とは根本的に異なっているのである。1921年に作られて以来、一貫してレーニン主義の党であり、ソ連が崩壊してから、アメリカ人はレーニン主義の本質、そしてそれがいかに危険かということを忘れてしまった)
Lenin was one of the most dedicated and hardened revolutionaries in history. He took the intellectual doctrine of Marxism and turned it into a blueprint for a totalitarian police state, in which the party was dominated by one supreme leader and in which terror and torture were daily instruments of policy. Stalin perfected Lenin’s system (and the Nazis and others borrowed many of his ideas), but the founding mastermind was Lenin. (レーニンは歴史上最も献身的で冷酷な革命家の一人であった。マルクス主義を、最高幹部の指導による全体主義の警察国家への青写真に変えて、恐怖と拷問が日常的な道具となる政策を実践した。スターリンはレーニン主義を完成させたが、あくまでも黒幕はレーニンだということ)
Americans must remember that every time they negotiate with China, they are negotiating with a Leninist state that is under centralized control, has a ruthless willingness to lie to outsiders and is constantly purging itself of dissenters. Every senior Chinese leader who has advocated opening up the system in any significant way has found himself isolated. Several have ended up under house arrest for life. It was this focus on centralized control in the Leninist model that made the violent suppression of the 1989 demonstrations in Tiananmen Square almost inevitable. (アメリカは中国と交渉するときは常にレーニン主義の国家と交渉しているのだということを忘れてはならない。外部の人間に対しては騙すことに躊躇せず、常に国内の反対者を粛清するのだということを。中国共産党のシステムを解放的に改革しようとするリーダーは常に失脚する。1989年の天安門事件は中国はレーニン主義の全体主義国家であるということを象徴的に示している。)
First Steps Toward a Realistic China Policy
Before we can fix our approach to China we must change our view of China. We must accept that the Chinese have a deep commitment to being Chinese—not Western—and to keeping their society a Leninist one. They have no interest in American-style openness or in political evolution away from their current system. (中国との交渉のやり方を修正するまえに、まずは、中国に対する認識を改めなければならない。中国人は中華民族という概念に深くコミットしており、かつ、レーニン主義を堅持していく意思を持っている政権だということを認めなければならない。彼らはアメリカのような開放的な社会という考え方には全く興味を持っておらず、現在の全体主義のシステムを変えていく意思は全く持っていない。)
We must also recognize that with 1.4 billion people, China will inevitably be a major global competitor. Anyone who thinks China can remain a regional power is blind to what is already happening. The Chinese need for minerals, energy, food and other commodities requires a global trading and investment system. The Belt and Road Initiative, which involves Chinese infrastructure investments around the world, will inevitably lead to extensions of Chinese power across the planet. (われわれは14億人の中国と必ず、どちらが世界を引っ張っていく存在になるのか、覇権を争っていかなければならないということを認識しなければならない。中国は世界の覇権などを求めておらずリージョナルパワーに留まっている政権だと信じている人は現在起こっていることを無視している。)
Recent history supports fears of Chinese assertiveness. China, for instance, has long laid claim to most of the South China Sea. In pursuit of this, it has begun building artificial islands. In the absence of a major confrontation, there is a real likelihood that China will use this tactic to dramatically expand its size. This perfectly fits the Sun Tzu model of success without fighting. (現在起こっていることは中国の世界覇権の意思を証明している。南シナ海のほとんどすべてを自国の領海だと主張して、その野望実現のために、南シナ海に人工島を作りそこに軍事施設を建設している。実際の戦闘なしに勝つという孫子の兵法を実践している)
Similarly, China is also poised to defeat the West if America does not prevent it from controlling 5G technology. That would be the largest economic and strategic defeat we’ve suffered in generations. If our leaders don’t rise to the occasion, we could quickly find ourselves in a Chinese-dominant world. Then, the differences in our two civilizations would become painfully clear. (もしアメリカが中国の5Gのテクノロジーの独占支配を阻止できなければ中国は西欧に勝つことができると考えている。もしこのことが起これば数世代にわたる歴史上最も大きな経済的、戦略的敗北になる。もしわれわれのリーダーが今、立ち上がらなければ、われわれは近い将来中国の支配する世界で生きなければならないだろう。そのときには、二つの文明の違いはどんなものか、明確になるだろう)
|
|