獏眠様ご不在の中、頑張って書いていらっしゃいますね。
楽しく読ませていただいていますが、ひとつだけ気になる点がありますので申し上げます。
といっても、これも獏眠様の受け売りですが・・。
のぶさんは句をお書きになるとき「五 七 五」と一字空けて表示されますね。でもこれは必要ないと思います。
ひとつには、五七五は日本語に備わったリズムですから万葉の昔から空けては書かれていません。
もうひとつは、確かに川柳は五七五の短詞型ですが、意味からいうと必ずしもそうではないのです。
例えば、「世を捨てた筈が株式欄を読む」という句を、のぶさん流に「世を捨てた はずが株式 欄を読む」と表記すると日本語としておかしいでしょう。
この句は、意味からいうと「五七五」ではなく「八九」なのです。
ですから五七五に区切ることにこだわらず、全体で一七文字ぐらいにお考えになると、かえってお作の範囲も広がるように思います。
以上は、この場の主、獏眠様の受け売りですが、のぶさんが懸命にご投稿されていますので、老婆心ながら申し上げた次第です。
私自身初心者、失礼がありましたらお詫びいたします。